HAFTARA ERETZ ZAVAT HALAV U DIVASH
Ezekyèl 36
יְחֶזְקֵאל לו
Lapriyè anvan lekti
"O gadyen pèp Izrayèl la, ou, O Letènèl, ki pa janm dòmi oswa repoze. Nou se moun ki nan savann ou yo, nou se mouton ki nan men ou yo. Mèt nou, Bondye Toupisan an, ki pa gen anyen yo refize, si nan doulè nou, solitid ak fatig, si nan moman nou nan dezolasyon, Jas VeShalóm, nou vire do pa swiv ou. Kite nou, Gadyen fidèl, men mennen nou pi pre Ou. Mete nou sou ou ak lakòl inséparabl pou tout tan.
Letènèl la se gadyen ou
SHIR LAMAALOT
121 M'ap leve je m' sou mòn yo. Ki kote èd mwen pral soti? 2 Sekou mwen soti nan men Letènèl la, ki fè syèl la ak tè a.
3 Li p'ap fè pye ou glise, ni moun k'ap fè ou dòmi. 4 Gade, moun ki kenbe pèp Izrayèl la p'ap ni dòmi, ni dòmi. 5 Seyè a se gadyen ou. Letènèl la se lonbraj ou sou bò dwat ou. 6 Solèy la p'ap fatige nou lajounen, ni lalin lan p'ap bouke nou lannwit. 7 Letènèl la ap pwoteje nou anba tout sa ki mal.
L'ap veye nanm ou. 8 Letènèl ap veye pou w soti ak pou w antre depi koulye a ak pou tout tan.
GLWA POU TANKÈL LA
Se pou gran non Elokim Letènèl Magnifye ak sanktifye atravè mond lan ke Li te kreye an akò ak volonte Li!
Se pou li tabli wayòm li an jodi a, nan epòk pa nou an ak pandan tout lavi pèp Izrayèl la, jodi a byen vit! wi, se pou li talè; e Ann tout dakò kounye a, n'ap rele byen fò pou ou, O Etènèl, pou ou ka sove nou. Voye Gueulá a pou nou kounye a."
Benediksyon pou gwo non l 'pou tout tan, La Netzach Netzachím (pou tout laj, etènèlman, pou tout tan;
Se pou non li ki pi sen l beni, fè lwanj, glorifye, egzalte, magnifye, egzalte ak fè lwanj!
Pi wo pase tout benediksyon yo, chante yo, lwanj yo, konsolasyon yo ak tout kalite glwa ki ka eksprime nan monn sa a, ak nan mond k ap vini an: se konsa tou.
Se pou tout lapriyè ak siplikasyon tout pèp Izrayèl la dwe aksepte pa Emuna yo nan Sila a ki nan syèl la: se konsa tou.
Se pou non Letènèl sanktifye Pou byen tout pèp Izrayèl la, ak pou byen pwofesè nou yo ak etidyan yo, ak pou byen tout elèv elèv moun yo, pou byen tout moun kap okipe tèt yo ak bagay sakre yo, ak Tora a sou tè sa a ak nan tout nasyon ak nasyon yo nan mond lan.
Se pou nou ak yo tout resevwa Hen (gras), Hesed (bonte) ak Rahamim (Mizèrikòd) nan men Mèt syèl ak tè a!
Se pou gwo lapè, lavi, abondans, delivrans, konfò, liberasyon, sante, redanmsyon, padon, ekspyasyon, lajè ak libète vin desann soti nan Syèl la, pou nou menm ak pou tout pèp li a, pou tout Izrayèl!
Se pou Sila a ki tabli amoni nan wotè syèl la, ban nou lapè ak tout pèp Izrayèl la, ak tout moun ki rete sou tè a, ak mizèrikòd li!
Nan mond ki pral renouvle a ak kote li pral fè moun ki mouri yo tounen nan lavi a, li pral fè Kibboutz Galuyot yo, ak yon Geouullah konplè epi li pral leve moun ki dòmi nan pousyè tè a pou ba yo lavi etènèl epi yo pral rebati vil Jerizalèm lan epi li pral rebati tanp li a isit la epi li pral rasanble pitit etranje li yo kap adore l sou tè a epi retabli adorasyon nan syèl la nan pozisyon li.
Se pou Bondye pèp Izrayèl la, Bondye lwanj li a, k'ap gouvènen nan bèl pouvwa l'!
Future Retablisman nan Eretz pèp Izrayèl la
1 Ou menm, Ben Adan (Pitit lòm), pwofetize sou mòn Izrayèl yo, epi di yo konsa: O mòn pèp Izrayèl yo, koute pawòl Granmèt la.
2 Men sa Seyè a di ankò: Seyè a di ankò: -Paske lènmi an di sou ou: Vini non! tou, wotè etènèl yo te deja ban nou kòm eritaj;
3 Se poutèt sa, bay mesaj sa a, epi di yo konsa: Men sa Seyè a, Seyè a, di: Paske yo te kraze yo e yo te vale yo toupatou, pou yo te vin eritaj rès lòt nasyon yo, epi yo te vin eritaj pou yo. yo te fè yo tonbe nan bouch moun k'ap pale mal, yo te fè moun yo wont.
RUIN YO PRAL REBATI
4 Se poutèt sa, mòn peyi Izrayèl yo, koute pawòl Seyè a, Seyè a (Senyè a): Men sa Seyè a, Seyè a, di sou mòn yo ak nan ti mòn yo, nan larivyè yo ak nan fon yo, nan kraze yo ak dezolasyon yo. lavil ki te abandone yo, yo te tounen yon piyay ak yon betiz sou rès lòt nasyon yo.
5 Se poutèt sa, men sa Seyè a di: Seyè a, Seyè a, di: Se vre wi, mwen te pale ak zèl mwen an kont rès nasyon yo ak kont tout peyi Edom nan, ki te diskite sou tè mwen an pou eritaj mwen an ak kè kontan epi ak lespri anmè, pou moun ki te ann egzil li yo (jwif yo) ta vin bèt li yo.
6 Se poutèt sa, pwofetize sou peyi Izrayèl la, epi di mòn yo ak ti mòn yo, ak larivyè yo ak fon yo: Men sa Seyè a di, Seyè a, Seyè a: Gade, nan jalouzi mwen ak nan kòlè mwen pale, paske yo te pote wont nasyon yo.
7 Se poutèt sa, men sa Seyè a di: Seyè a, Seyè a: Mwen leve men m', mwen fè sèman ke nasyon ki bò kote w yo gen pou pote afwon li.
MÒN ERETZ IZRAEL YO PRAL FIKTIF POU MOUN KIBUTZ GALUYOT YO KAP VINI.
8 Men, nou menm, mòn Izrayèl yo, nou pral pote branch nou yo e nou pral pote fwi nou yo pou pèp mwen an, pèp Izrayèl la; paske yo prèt pou vini.
9 Paske gade, mwen la pou ou, epi m ap tounen vin jwenn ou, epi yo pral raboure w ak simen.
10 Apre sa, m'ap mete anpil moun nan mitan nou, tout pèp Izrayèl la, yap tounen epi ya pral rete nan lavil yo, epi yo pral rebati vil ki te kraze yo.
11 M'ap fè moun yo ak bèt yo vin anpil moun sou ou, w'ap vin pi plis, w'ap grandi. E m ap fè yo rete jan yo te konn fè nan tan lontan an, e m ap fè yo pi byen pase nan kòmansman yo; e y'ap konnen ke se mwen menm ki p'ap janm fini an ki fè sa a.
OH MÒN PEYI A, OU PAP PRAL KITE PITIT W YO MOURI ANKO
12 M'ap fè moun jwif yo mache sou nou, pèp mwen an, pèp Izrayèl la. Epi yo pral pran ou, epi ou pral yon eritaj pou yo, epi ou p ap janm touye pitit yo ankò. 13 Men sa Seyè a, Seyè a, di: Se paske yo te di sou ou: Ou se te yon tè ki manje moun, ou te touye moun pèp ou a.
14 Se poutèt sa, nou p'ap devore moun ankò, epi nou p'ap janm touye pitit nasyon nou an ankò. Se Seyè a menm ki di sa. 15 Epi, mwen p ap fè nou tande jouman nasyon yo ankò, ni nou p ap pote jouman pèp yo ankò, ni nou p ap fè pitit nasyon nou an mouri ankò, Seyè a, Seyè a, di.
PECHE YO TE TANKOU TUMA NIDAH
16 Seyè a pale avè m', li di m' konsa: 17 Benn Adan (Pitit lòm nan), pandan pèp Izrayèl la t'ap viv nan peyi l', li derespekte l' ak chemen li ak travay li yo. kòm Tumah nan Nida a (tankou peryòd règ yon fanm) te wout li anvan m '.
18 Epi mwen te vide kòlè m sou yo poutèt san yo te koule sou peyi a; epi paske yo te kontamine l ak Tuma zidòl yo.
GALUT AKTIYEN AN AK TOUT GALUYOT PRESE SE YON PROFANASYON NON SEN AN.
19 Mwen gaye yo nan mitan nasyon yo, e yo gaye nan peyi etranje; Mwen te jije yo dapre chemen yo ak dapre travay yo.
20 Lè yo rive nan nasyon kote yo te ale yo, yo derespekte non mwen an, yo t'ap di sou yo: Moun sa yo se pèp Seyè a yo ye, yo soti nan peyi li a. 21 Men, mwen te lapenn lè m te wè kay Izrayèl la derespekte non m nan pami nasyon kote yo te ale a.
22 Se poutèt sa, di moun pèp Izrayèl yo: Men sa Seyè a, Seyè a, di: Mwen p'ap fè sa pou nou, nou menm moun pèp Izrayèl yo, men pou non mwen ki sen mwen an, non nou te derespekte nan mitan nasyon yo. kote yo te rive. 23 Epi, m ap sanktifye gwo non mwen an, ki te derespekte pami nasyon yo, ou te derespekte pami yo; e nasyon yo va konnen se mwen menm ki Senyè a, se sa Seyè a di, lè m'a mete apa pou mwen devan je nou.
KIBUTZ GALUYOT TOUT NASYON AN NAN MOND LAN
24 Epi m ap pran yo nan mitan lòt nasyon yo, m ap rasanble yo nan tout peyi yo, m ap mennen yo nan peyi yo.
Se pou Letènèl kounye a akonpli pwomès li nan Kibboutz Galuyot (rejwenn jwif yo gaye nan mitan nasyon yo). Se pou l' pran nou kounyeya nan mitan nasyon yo, se pou l' rasanble nou kounye a nan mitan tout pèp yo epi li mennen nou kounye a nan peyi nou an!
NETWAYAJ AK PIRISIFIK IZRAYEL
25 M'ap voye dlo pwòp sou ou, epi ou pral netwaye (tout Tuma ou) tout salte ou. M'ap netwaye yo anba tout zidòl yo.
Letènèl Ap Ba w Yon Nouvo Kè
26 M'ap ba ou yon kè nouvo, m'ap mete yon lespri tou nèf nan ou. M'ap wete kè wòch nan kò yo, m'ap ba yo yon kè nan kò. 27 M'ap mete Lespri m' nan nou, m'ap fè nou mache dapre lòd mwen yo, m'ap kenbe kòmandman m' yo, m'ap fè yo. 28 N'a rete nan peyi mwen te bay zansèt nou yo, n'a tounen pèp mwen an, m'a Bondye nou an. (A) 29 M'ap pwoteje ou anba tout salte ou. M'ap rele ble a, m'ap fè l' anpil anpil pitit, m' p'ap fè yo grangou.
30 M ap fè fwi pyebwa yo ak fwi jaden yo anpil anpil, pou yo p ap janm resevwa wont grangou nan mitan nasyon yo ankò. 31 Epi y ap sonje move chemen yo te fè a, ak zèv yo ki pa t bon; epi nou pral wont tèt nou pou peche nou yo ak abominasyon nou yo. 32 Mwen p'ap fè sa pou nou. Se Seyè a menm ki di sa. Nou menm moun pèp Izrayèl yo, wont epi wont peche nou yo.
33 Men sa Seyè a, Seyè a, di: Jou m'ap netwaye nou anba tout mechanste nou yo, m'ap fè lavil yo vin abite, e m'ap rebati lavil yo. 34 Epi yo pral raboure tè ki te dezè a, olye yo te rete dezè nan je tout moun ki t ap pase bò kote yo. 35 Apre sa, yo pral di: Peyi sa a ki te dezè vin tankou Gan Eden (jaden Edenn nan); e vil sa yo ki te dezè, ki te dezè e ki te kraze yo gen gwo ranpa e yo te abite.
36 Epi nasyon ki rete bò kote yo pral konnen mwen te rebati sa ki te kraze yo, e mwen te plante sa ki te dezè; Mwen menm ki p'ap janm fini an te pale, e m'a fè sa. 37 Men sa Seyè a, Seyè a, di: Moun pèp Izrayèl yo ap toujou chache m' pou m' fè yo sa. Mwen pral miltipliye moun tankou bann mouton yo miltipliye. 38 Menm jan ak mouton yo mete apa pou Bondye yo, tankou mouton Jerizalèm yo nan peyi Moadim li yo, fèt yo (Chaloch Regalim yo rele fèt solanèl), konsa lavil dezè yo pral plen mouton ak mouton. e y'a konnen se mwen menm ki p'ap janm fini an.
No comments:
Post a Comment